Was Don Quixote written by an English author (Bacon or possibly de Vere)? – Howard Schumann

Hughes: With questions of authorship like those regarding the identity of Shakespeare we face certain dangers, on the one hand a tendency to attribute too much to Shakespeare, on the other, to attribute some or all of Shakespeare to someone else.

For there to be a believable attribution there have to be more than a handful of apparent connections or similarities in style, themes, etc.  With Don Quixote there are no date connections, no place connections, and no connections between the plot of DQ and Oxford’s (or Bacon’s) life.  Events in Cervantes’s life are echoed in DQ just as events in Oxford’s life are echoed in Shakespeare and his earlier works.

The styles are totally different.  Even the genre is different, Oxford giving up the novel form after the 1580s when he turned totally to the Stage, while except for one excursion into drama, Cervantes remained totally immersed in developing the novel form. Each was a master of the form he found worked best for him.  While Oxford was a genius at drama, not novels. Cervantes was a genius at novels, not drama.

Oxford was fluent in Italian and French, and yet there’s no sign that he ever tried to write an entire work in either language, and certainly not in Spanish, which was not one of the foreign languages that he or any of the English writers favored.  If he had written DQ, he would surely have written it in English.  Then how would we explain the Spanish version?  The Spanish work that was of interest to the English, including Oxford, was the Dial of Princes by Montemayor.

It’s fascinating that Cervantes, the “Shakespeare of Spain,”––as he’s been called because he did for Spanish what Shakespeare did for English––was almost exactly contemporary with Oxford (born three years earlier, lived a decade longer), but this is not sufficient to hand over the works of one to the other.  This was the Renaissance when every nation in Europe had its own genius.  Or two, or three.

6 thoughts on “Was Don Quixote written by an English author (Bacon or possibly de Vere)? – Howard Schumann

  1. After 5 years of investigation, I have to confess that the Don Quixote was not written by Cervantes, but invented by Francis Bacon (he wrote the Don Quixote parts). He hired ‘the best pens’ of that time to help him to write down ‘The history of the valorous and wittie Knigt-Errant Don-Quixote of the Mancha’: Ben Jonson (= Sancho Panza’s part), John Donne ( all the poems), the two friends, Francis Beaumont and John Fletcher, wrote the parts of the shepherds. This bent was called the Sireniacal Gentlemen including Robert ‘Bruce’ Cotton, (= don Álvaro Tarfe pseudonym), who provided them with the books in his library. Try this: Cide Hamete Benengeli minus Miguel de Cervantes= Siren. and this one: (Alonso Fernández de ) Avellaneda minus Saavedra: Siren II….

    1. Oh please! Spend some time on proving that this is impossible! Do that yourself before you ask someone else to do it! I agree that Bacon pseudonymously authored some of the ground-breaking fiction of his time, but certainly not all the important fiction throughout Europe! (I include your comment in case someone who likes your idea wants to get in touch with you.)

  2. ————————————————————–
    https://en.wikipedia.org/wiki/Anthony_Bacon_(1558%E2%80%931601)

    “{ANTHONy} [BACON] (1558–1601) traveled to France in 1580. While there, he served as an intelligencer reporting to English spymaster Sir Francis Walsingham. Bacon returned to England in February 1592. He initially stayed with his brother Francis in Francis’ chambers at Gray’s Inn. Together, they established a scrivenery employing scriveners who acted as secretaries, writers, translators, copyists and cryptographers, dealing with correspondence, translations, copying, ciphers, essays, books, plays, entertainments and masques. In 1593, Bacon paid for his friend Antonio Pérez to come to England. Pérez (1534–1611) was a Spanish statesman, secretary of king Philip II of Spain. Pérez may have been the model for the character of Don Adriana de Armado in Shakespeare’s Love’s Labour’s Lost.”
    ——————————————————————–
    Art Neuendorffer

  3. L.S. 1) Cide Hamete Benengeli is the writer in the DQ, not Miguel de Cervantes. Take the name out of the first name (this is called steganography ): remains Siren.

    2) The spurious DQ: Avellaneda minus (Miguel de Cervantes) i Saavedra = Siren II

    II can mean the second book written by the Siren, phonetically.
    II can mean too, also written by this group.
    Siren is the abbreviation of the Sireniacals, a group of the best writers in London at that time, in other words: the Fraternity of the Sireniacal Gentlemen, they met every first Friday of the month in the Mere-maide in Breadstreet.

    Members were Ben Jonson ( at the time he helped to write the Don Quixote, he was in 1603 in Robert Cotton’s castle, in the library.. he was still Ben Johnson and invented the name Sancho as his pseudonym), John Donne, ( ps. Don Diego de Miranda) he wrote the poems in the DQ, and ‘the two friends’ John Fletcher ( ps. Mosén ‘Valentín) & Francis Beaumont ( ps. Antonio de Bracamonte) .. and I can go on. I have more than 99 codes, anagrams, puzzles solved, but who cares. HOPKINSHUGHES doesn’t

    Jettie h. van den Boom

Leave a comment