The Chronicles of Narnia: The Voyage of the Dawn Treader (2010)

The Chronicles of Narnia: The Voyage of the Dawn Treader Další název

Letopisy Narnie: Plavba Jitřního poutníka

Uložil
jvps Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.1.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 555 Naposledy: 12.1.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 675 520 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Chronicles of Narnia-The Voyage of the Dawn Treader TS XViD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad ywcca

Upravil jsem celkové časování, původní časování bylo
hodně mimo.

Časování na
The Chronicles of Narnia-The Voyage of the Dawn Treader TS XViD-DiNKY
The Chronicles of Narnia - The Voyage of the Dawn Treader TS XViD AC3 LKRG
The Chronicles of Narnia - The Voyage of the Dawn Treader 2010 TS XViD-FLAWL3SS
The Chronicles of Narnia - The Voyage of the Dawn Treader TS XViD imagine
The.Chronicles.of.Narnia.3.TS.XViD.nCODE
The.Chronicles.of Narnia-The.Voyage.of.the.Dawn.Treader.2010.TS.XViD-TimBer
IMDB.com

Titulky The Chronicles of Narnia: The Voyage of the Dawn Treader ke stažení

The Chronicles of Narnia: The Voyage of the Dawn Treader
733 675 520 B
Stáhnout v ZIP
The Chronicles of Narnia: The Voyage of the Dawn Treader

Historie The Chronicles of Narnia: The Voyage of the Dawn Treader

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Chronicles of Narnia: The Voyage of the Dawn Treader

29.1.2011 13:01 chlupataprdel odpovědět
bez fotografie
Nesedi na The Chronicles of Narnia-The Voyage of the Dawn Treader[2010]R5 LiNE XviD-ExtraTorrentRG
22.1.2011 21:48 bryndza1 odpovědět
bez fotografie
Sedi i na The Chronicles of Narnia-The Voyage of the Dawn Treader[2010]R5 LiNE XviD-ExtraTorrentRG
21.1.2011 19:18 dezibook odpovědět
Za chvíli to tu bude i pro R5 LiNE XviD-HEHE :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
A k tomu bych dodal, prakticky nováček. Dál asi netřeba komentovat. Snad to nedopadne podobně.. Já m
Můžou se stát i jiné okolnosti. Takže podle mého to prostě neznamená vůbec nic.
Zájem je, ale nikomu se nechce sahat na rozdělaný projekt. Zájem jsem měl, ale když to vidím v rozpr
Jsem překvapen, že se toho filmu neujalo nějaké překladatelské eso tady.
děkuji ..... hned prvního pošlu hlas :-)
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Ještě to není na premiu. Jsem si to chtěla dát k obědu. 😭
Díky moc.díky za překlad
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
Moje práce je tady hotova. Překladatel původních titulků už to má ve vlastních rukou.
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Bloodline.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Neznamená nic.Tak co?
Keď prekladateľka v stave prekladu uvedie údaj 100%.
Díky moc.kedy to bude hotove?poprosim o prekladVOD 7.5.potvrzeno
Kdyby někdo chtěl vezi co se neseká, má dvě audio stopy ruskou (rychlodabink) a anglickou
https://w
Kdyby někdo chtěl vezi co se neseká, má dvě audio stopy ruskou (rychlodabink) a anglickou
https://w
Ahoj, posielam hlas na povzbudenie ;-)
Paranoia.2024.NORDiC.1080p.WEB-DL.H.264.DD5.1-BANDOLEROS
Pridávám anglické titulky pro pripadný preklad.


 


Zavřít reklamu