-56% $10.95$10.95
$3.99 delivery Monday, June 17
Ships from: Choice Booksellers Sold by: Choice Booksellers
$7.59$7.59
FREE delivery June 17 - 24
Ships from: ThriftBooks-Atlanta Sold by: ThriftBooks-Atlanta
Download the free Kindle app and start reading Kindle books instantly on your smartphone, tablet, or computer - no Kindle device required.
Read instantly on your browser with Kindle for Web.
Using your mobile phone camera - scan the code below and download the Kindle app.
Audible sample Sample
The Vagrants: A Novel Hardcover – Deckle Edge, February 3, 2009
Purchase options and add-ons
Morning dawns on the provincial city of Muddy River. A young woman, Gu Shan, a bold spirit and a follower of Chairman Mao, has renounced her faith in Communism. Now a political prisoner, she is to be executed for her dissent. Her distraught mother, determined to follow the custom of burning her only child’s clothing to ease her journey into the next world, is about to make another bold decision. Shan’s father, Teacher Gu, who has already, in his heart and mind, buried his rebellious daughter, begins to retreat into memories. Neither of them imagines that their daughter’s death will have profound and far-reaching effects, in Muddy River and beyond.
In luminous prose, Yiyun Li weaves together the lives of these and other unforgettable characters, including a serious seven-year-old boy, Tong; a
crippled girl named Nini; the sinister idler Bashi; and Kai, a beautiful radio news announcer who is married to a man from a powerful family. Life in a world of oppression and pain is portrayed through stories of resilience, sacrifice, perversion, courage, and belief. We read of delicate moments and acts of violence by mothers, sons, husbands, neighbors, wives, lovers, and more, as Gu Shan’s execution spurs a brutal government reaction.
Writing with profound emotion, and in the superb tradition of fiction by such writers as Orhan Pamuk and J. M. Coetzee, Yiyun Li gives us a stunning novel that is at once a picture of life in a special part of the world during a historic period, a universal portrait of human frailty and courage, and a mesmerizing work of art.
- Print length352 pages
- LanguageEnglish
- PublisherRandom House
- Publication dateFebruary 3, 2009
- Dimensions6.55 x 1.11 x 9.55 inches
- ISBN-101400063132
- ISBN-13978-1400063130
"Layla" by Colleen Hoover for $7.19
From #1 New York Times bestselling author Colleen Hoover comes a novel that explores life after tragedy and the enduring spirit of love. | Learn more
Frequently bought together
Similar items that may ship from close to you
Editorial Reviews
Amazon.com Review
From Publishers Weekly
Copyright © Reed Business Information, a division of Reed Elsevier Inc. All rights reserved.
From The New Yorker
Copyright ©2008 Click here to subscribe to The New Yorker
From Bookmarks Magazine
Copyright 2009 Bookmarks Publishing LLC
From Booklist
Review
“Ezra Pound said that literature is news that stays news. Nothing could be a more apt description of Yiyun Li’s extraordinary new novel, The Vagrants. It is a book about a street, but a street that turns the corner into another street, then turns into a town, and soon becomes a whole country. Li finds the music in the smaller lives and makes them symphonic. This is history and memory at its most raw and brilliant, reminiscent of Saramago, Aciman, and Coetzee. The Vagrants is a novel to be savored and discussed.”—Colum McCann, author ofZoli
“Every once in a while a voice and a subject are so perfectly matched that it seems as if this writer must have been born to write this book. The China that Yiyun Li shows us is one most Americans haven’t seen, but her tender and devastating vision of the ways human beings love and betray one another would be recognizable to a citizen of any nation on earth.” —Nell Freudenberger, author of The Dissident
“This is a book of loss and pain and fear that manages to include such unexpected tenderness and grace notes that, just as one can bear it no longer, one cannot put it down. This is not an easy read, only a necessary and deeply moving one.”—Amy Bloom, author of Away
“A starkly moving portrayal of China in the wake of the Cultural Revolution, this book weaves together the stories of a vivid group of characters all struggling to find a home in their own country. Yiyun Li writes with a quiet, steady force, at once stoic and heartbreaking.”—Peter Ho Davies, author of The Welsh Girl
“There is a magnetic small-town universality toThe Vagrants…but this is small-town universality with a difference. That difference is Communist China. The town isn’t small; it only feels that way, as a provincial city where everyone seems to know his neighbor’s business.”—Janet Maslin, The New York Times
“Yiyun Li’s extraordinary debut novel…beautifully paced, exquisitely detailed…an amazing technical achievement….Li’s genius lies in her ability to blend fact with an endlessly imaginative sense of the interplay of forces that powered the massive shift in the social order that led to Tiananmen Square…In this most amazing first novel, Yiyun Li has found a way to combine the jeweled precision of her short-story-writer’s gaze with a spellbinding vision of the power of the human spirit.” —Chicago Tribune
“She bridges our world to the Chinese world with a mind that is incredibly supple and subtle.”—W Magazine
“A Balzacian look at one community’s suppressed loves and betrayals.”—Vogue
“A sweeping novel of struggle, survival, and love in the time of oppression. . . . [an] illuminating, morally complex, and symphonic novel.”—O Magazine
“Magnificent.” –Publishers Weekly, starred review
“[A] rich, expansive novel, which captures the anxieties and brutality of life during the last days of Maoism. . . . Li’s story has an empathetic, uncannily graceful tone.”—Kirkus Reviews
“Li has poured her prodigious talent intoThe Vagrants. . . . Familiarity with Chinese history isn't at all necessary to relate to the grief, pain, confusion, fear, loyalty, suspicion, and love portrayed by the characters in this deeply affecting story. . . .The Vagrants has a confident, democratic style that gives a distinct voice to every character. ‘Growing up in China, you learn you can never trust one person's words,’ Li says. ‘People's stories don't always match.’ But one thing is clear: Li's stories matter.”—Elle
About the Author
From The Washington Post
Copyright 2009, The Washington Post. All Rights Reserved.
Excerpt. © Reprinted by permission. All rights reserved.
The day started before sunrise, on March 21, 1979, when Teacher Gu woke up and found his wife sobbing quietly into her blanket. A day of equality it was, or so it had occurred to Teacher Gu many times when he had pondered the date, the spring equinox, and again the thought came to him: Their daughter’s life would end on this day, when neither the sun nor its shadow reigned. A day later the sun would come closer to her and to the others on this side of the world, imperceptible perhaps to dull human eyes at first, but birds and worms and trees and rivers would sense the change in the air, and they would make it their responsibility to manifest the changing of seasons. How many miles of river melting and how many trees of blossoms blooming would it take for the season to be called spring? But such naming must mean little to the rivers and flowers, when they repeat their rhythms with faithfulness and indifference. The date set for his daughter to die was as arbitrary as her crime, determined by the court, of being an unrepentant counterrevolutionary; only the unwise would look for significance in a random date. Teacher Gu willed his body to stay still and hoped his wife would soon realize that he was awake.
She continued to cry. After a moment, he got out of bed and turned on the only light in the bedroom, an aging 10-watt bulb. A red plastic clothesline ran from one end of the bedroom to the other; the laundry his wife had hung up the night before was damp and cold, and the clothesline sagged from the weight. The fire had died in the small stove in a corner of the room. Teacher Gu thought of adding coal to the stove himself, and then decided against it. His wife, on any other day, would be the one to revive the fire. He would leave the stove for her to tend.
From the clothesline he retrieved a handkerchief, white, with printed red Chinese characters–a slogan demanding absolute loyalty to the Communist Party from every citizen–and laid it on her pillow. “Everybody dies,” he said.
Mrs. Gu pressed the handkerchief to her eyes. Soon the wet stains expanded, turning the slogan crimson.
“Think of today as the day we pay everything off,” Teacher Gu said. “The whole debt.”
“What debt? What do we owe?” his wife demanded, and he winced at the unfamiliar shrillness in her voice. “What are we owed?”
He had no intention of arguing with her, nor had he answers to her questions. He quietly dressed and moved to the front room, leaving the bedroom door ajar.
The front room, which served as kitchen and dining room, as well as their daughter Shan’s bedroom before her arrest, was half the size of the bedroom and cluttered with decades of accumulations. A few jars, once used annually to make Shan’s favorite pickles, sat empty and dusty on top of one another in a corner. Next to the jars was a cardboard box in which Teacher Gu and Mrs. Gu kept their two hens, as much for companionship as for the few eggs they laid. Upon hearing Teacher Gu’s steps, the hens stirred, but he ignored them. He put on his old sheepskin coat, and before leaving the house, he tore a sheet bearing the date of the previous day off the calendar, a habit he had maintained for decades. Even in the unlit room, the date, March 21, 1979, and the small characters underneath, Spring Equinox, stood out. He tore the second sheet off too and squeezed the two thin squares of paper into a ball. He himself was breaking a ritual now, but there was no point in pretending that this was a day like any other.
Teacher Gu walked to the public outhouse at the end of the alley. On normal days his wife would trail behind him. They were a couple of habit, their morning routine unchanged for the past ten years. The alarm went off at six o’clock and they would get up at once. When they returned from the outhouse, they would take turns washing at the sink, she pumping the water out for both of them, neither speaking.
A few steps away from the house, Teacher Gu spotted a white sheet with a huge red check marked across it, pasted on the wall of the row houses, and he knew that it carried the message of his daughter’s death. Apart from the lone streetlamp at the far end of the alley and a few dim morning stars, it was dark. Teacher Gu walked closer, and saw that the characters in the announcement were written in the ancient Li-styled calligraphy, each stroke carrying extra weight, as if the writer had been used to such a task, spelling out someone’s imminent death with unhurried elegance. Teacher Gu imagined the name belonging to a stranger, whose sin was not of the mind, but a physical one. He could then, out of the habit of an intellectual, ignore the grimness of the crime–a rape, a murder, a robbery, or any misdeed against innocent souls–and appreciate the calligraphy for its aesthetic merit, but the name was none other than the one he had chosen for his daughter, Gu Shan.
Teacher Gu had long ago ceased to understand the person bearing that name. He and his wife had been timid, law-abiding citizens all their lives. Since the age of fourteen, Shan had been wild with passions he could not grasp, first a fanatic believer in Chairman Mao and his Cultural Revolution, and later an adamant nonbeliever and a harsh critic of her generation’s revolutionary zeal. In ancient tales she could have been one of those divine creatures who borrow their mothers’ wombs to enter the mortal world and make a name for themselves, as a heroine or a devil, depending on the intention of the heavenly powers. Teacher Gu and his wife could have been her parents for as long as she needed them to nurture her. But even in those old tales, the parents, bereft when their children left them for some destined calling, ended up heartbroken, flesh-and-blood humans as they were, unable to envision a life larger than their own.
Teacher Gu heard the creak of a gate down the alley, and he hurried to leave before he was caught weeping in front of the announcement. His daughter was a counterrevolutionary, and it was a perilous situation for anyone, her parents included, to be seen shedding tears over her looming death.
When Teacher Gu returned home, he found his wife rummaging in an old trunk. A few young girls’ outfits, the ones that she had been unwilling to sell to secondhand stores when Shan had outgrown them, were laid out on the unmade bed. Soon more were added to the pile, blouses and trousers, a few pairs of nylon socks, some belonging to Shan before her arrest but most of them her mother’s. “We haven’t bought her any new clothes for ten years,” his wife explained to him in a calm voice, folding a woolen Mao jacket and a pair of matching trousers that Mrs. Gu wore only for holidays and special occasions. “We’ll have to make do with mine.”
It was the custom of the region that when a child died, the parents burned her clothes and shoes to keep the child warm and comfortable on the trip to the next world. Teacher Gu had felt for the parents he’d seen burning bags at crossroads, calling out the names of their children, but he could not imagine his wife, or himself, doing this. At twenty-eight–twenty-eight, three months, and eleven days old, which she would always be from now on–Shan was no longer a child. Neither of them could go to a crossroad and call out to her counterrevolutionary ghost.
“I should have remembered to buy a new pair of dress shoes for her,” his wife said. She placed an old pair of Shan’s leather shoes next to her own sandals on top of the pile. “She loves leather shoes.”
Teacher Gu watched his wife pack the outfits and shoes into a cloth bag. He had always thought that the worst form of grieving was to treat the afterlife as a continuity of living–that people would carry on the burden of living not only for themselves but also for the dead. Be aware not to fall into the futile and childish tradition of uneducated villagers, he thought of reminding his wife, but when he opened his mouth, he could not find words gentle enough for his message. He left her abruptly for the front room.
The small cooking stove was still unlit. The two hens in the cardboard box clucked with hungry expectation. On a normal day his wife would start the fire and cook the leftover rice into porridge while he fed the hens a small handful of millet. Teacher Gu refilled the food tin. The hens looked as attentive in their eating as did his wife in her packing. He pushed a dustpan underneath the stove and noisily opened the ash grate. Yesterday’s ashes fell into the dustpan without a sound.
“Shall we send the clothes to her now?” his wife asked. She was standing by the door, a plump bag in her arms. “I’ll start the fire when we come back,” she said when he did not reply.
“We can’t go out and burn that bag,” Teacher Gu whispered.
His wife stared at him with a questioning look.
“It’s not the right thing to do,” he said. It frustrated him that he had to explain these things to her. “It’s superstitious, reactionary– it’s all wrong.”
“What is the right thing to do? To applaud the murderers of our daughter?” The unfamiliar shrillness had returned to her voice, and her face took on a harsh expression.
“Everybody dies,” he said.
“Shan is being murdered. She is innocent.”
“It’s not up to us to decide such things,” he said. For a second he almost blurted out that their daughter was not as innocent as his wife thought. It was not a surprise that a mother was the first one to forgive and forget her own child’s wron...
Product details
- Publisher : Random House; First Edition (February 3, 2009)
- Language : English
- Hardcover : 352 pages
- ISBN-10 : 1400063132
- ISBN-13 : 978-1400063130
- Item Weight : 1.35 pounds
- Dimensions : 6.55 x 1.11 x 9.55 inches
- Best Sellers Rank: #1,753,780 in Books (See Top 100 in Books)
- #4,182 in Political Fiction (Books)
- Customer Reviews:
About the author
Yiyun Li is the author of ten books, including The Book of Goose, which received the PEN/Faulkner Award; Where Reasons End, which received the PEN/Jean Stein Book Award; the essay collection Dear Friend, from My Life I Write to You in Your Life; and the novels The Vagrants and Must I Go. She is the recipient of a MacArthur Fellowship, Guggenheim Fellowship, and Windham-Campbell Prize, PEN/Malamud Award, PEN/Hemingway Award, among other honors. A contributing editor to A Public Space, she teaches at Princeton University.
Customer reviews
Customer Reviews, including Product Star Ratings help customers to learn more about the product and decide whether it is the right product for them.
To calculate the overall star rating and percentage breakdown by star, we don’t use a simple average. Instead, our system considers things like how recent a review is and if the reviewer bought the item on Amazon. It also analyzed reviews to verify trustworthiness.
Learn more how customers reviews work on Amazon-
Top reviews
Top reviews from the United States
There was a problem filtering reviews right now. Please try again later.
Given the place of China in the world today, it is an amazing glimpse into a corrupt and regimented world, a 1984 for the Asian brand of totalitarian rule. It depicts the deracination of culture where people are firmly rooted in tradition and even superstition. The only people truly at home in this world are the rootless vagrants, Old Hua and his wife, who return to their wandering ways after the unfortunate events in Muddy River narrated in the novel.
It is an ensemble cast of characters, though the main narrative thread is the relationship between Nini, a young handicapped woman, and Bashi, a dangerously amoral outsider. It is framed by the executions of two idealistic young women who automatically become counterrevolutionaries when they become disillusioned with Mao's revolution.
These are small characters in a small provincial town and yet they embody the epic sweep of the Cultural Revolution, a hypocritical leap forward that marked the end of any socialist pretenses in China. It shows simple people who have been deprived of their moral compass through the oppression of the Communist regime -- whether the cynical depravity of Old Kwen, entrusted to bury the executed Shan Gu, or the innocent treachery of Tong, a six-year-old whose biggest concern is the disappearance of his dog Ear.
Shan Gu, a model revolutionary during her teens, has her execution for counterrevolutionary activities brought forward so that her kidneys can be harvested for a well-connected official in the provincial capital. It would be hard to find a more horrifying metaphor for the exploitation of a helpless populace by a corrupt regime. Shan Gu's subsequent further posthumous mutilation before her burial completes the picture of moral bankruptcy.
By an odd coincidence, The Vagrants is the second book in a row for me featuring a deformed and crippled young woman in a prominent role. Like Mikkelina in Arnaldur Indridason's Silence of the Grave, Nini lacks the looks and charms of a nubile young woman, but that does not stop her womanly yearnings. But if women in general are helpless and vulnerable in the two societies portrayed in these novels, this is especially true of a crippled woman. In both cases, they are the survivors, however, and a testimony to human resiliency. The portayal of Nini's modest longings is almost unbearably poignant at times and makes her in some ways the true heroine of this story.
Yiyun Li's other published work is a collection of short stories, and the interweaving strands in this novel owe much to her skill in depicting these small self-contained narratives. We come to know Teacher Gu and his wife, Tong and his drunken father and long-suffering mother, the odd Bashi and the sympathetic Nini, the news announcer Kai and her husband Han and platonic lover Jialin. The trajectory set in motion by the execution of Shan Gu is clear in advance and yet told with exquisite care. The naive and foolish hopes of the young and the vain efforts of the mature to remain indifferent all become enmeshed in an oppressive and stifling environment without honor or justice.
Oddly enough, the least visible characters in the novel are the vagrants of the title, the Huas. The childless couple moved around restlessly, taking care of unwanted infant girls, until they settled for a time in Muddy River. It turns out to be a brief respite before they feel compelled to resume their vagrant life.
The novel depicts a life of simplicity and extreme poverty that nonetheless has its own dignity to the extent it can escape the ravages of regime. A hungry Nini scrapes the flour paste off of posters for nourishment and Teacher Gu squirrels away a precious Parker pen for decades.
It is a heartbreaking work and so relevant for our times. Material conditions have improved in China but the fundamental injustice, and presumably corruption, of the system remain intact. The recognition for Li's fiction, as well as the Nobel Peace Prize for imprisoned activist Liu Xiaobo keep us from forgetting that fact.
What I Liked
This book made a habit of sneaking up on me. Lulled into a quiet state by its tempered prose and gentle character descriptions, I was repeatedly shocked out of this dream. The unexpected import of small details and the complexity of the story’s purposefully jagged edges was riveting. What begins as a story of resignation becomes a story of hope, desire, and passion. Even so, The Vagrants never loses its singed border born of mystery and scorching misery.
While it’s not a cheerful read, a subtle beauty and a magnanimity of perspective sets Li’s style apart. Li avoids the political soapbox by focusing on the intensely personal. She lets her readers absorb the enormity of the plot as it unfolds in the small dramas of the characters’ lives. The characters are allowed and uncommon level of honesty in their development, making it possible to relate to even the most unfathomable of their predicaments.
What I Didn’t Like
Unfortunately, the long-game style of Li’s writing makes for a slow start. For the first hundred pages or so, it was difficult for me to hook myself on the book. She gathers the pieces of the puzzle with startling restraint before beginning to place them side by side. This gave the impression of a story fragmented by so many seemingly unrelated voices. The reader is bombarded by a flurry of personal details that seem to bear no relation to the plot, and it can feel overwhelming. It was only around the middle of the book that I began to notice the delicate artistry with which Li was constructing her story. At which point I dove in and didn’t look up until the final page was turned.
My Recommendation
I recommend this book to readers who have patience, but not only for a story is not immediately gripping. You must also have the patience to endure vast evil and injustice. You must be willing to wallow through indignity and humiliation. You will walk hand in hand with fear and desperation. The prose may be gentle—the story is not. You will not leave the shadow of death unchanged.
While I loved this novel, I know I have a much heartier appreciation for sadness and pain in books than others. It is in those emotions that I have found the most haunting and unforgettable beauty. The Vagrants is a wonderful window into a critical historical moment. If you’re willing to take the plunge, I believe you will find it well worth it.
Top reviews from other countries
貧しい家が軒を並べる一画で、年老いた Gu先生は目を覚ます。
妻の Gu夫人は布団の中で声をころして泣いている。
その日、彼らの娘が反革命分子として処刑されるのだ。
著者のYiyun Liは、北京大学を卒業後アメリカに渡り、小説を書き始める。
彼女にとって英語は母国語ではない。しかし彼女の平易な英語は人々の心模様を見事に活写する。
しかもその語彙の簡素さ故か、生々しい現実を描きながら、どこかおとぎ話のような清廉感がある。
中国語ではこの小説は書けなかったと著者は述懐している。
文革は中国史上の恥部、今も扱いの難しいデリケートな問題である。
だが彼女が描くのは、革命や社会といった大儀ではない。
そこに暮らす庶民の素朴な願いであり、地位を失ったインテリの溜息であり、総じて女性は逞しい。
12歳の少女Niniはいつもお腹をすかせている。
通りに貼られた処刑を知らせる壁新聞の隅を破いて口に入れる。
裏についた糊で空腹を紛らわすのだ。彼女の片手は変形し、足も不自由、そのうえ顔も歪んでいる。
Gu夫人はNiniを見ると必ず家に招き食べ物をくれる。
しかしその日Niniは、Gu先生から「もう借りはない、二度と来てはいけない。」と告げられる。その言葉の意味はあとで判明するが。
7歳の少年Tongは転校生。勉強熱心だが、田舎訛りを馬鹿にされ、愛犬だけが友だち。
ごみ拾いのHuaじいさんが、集めた中から勉強用にと古紙をくれる。
Tongは、他の子ように少年先鋒隊の赤いスカーフを巻きたいと願う。
壁新聞には、生徒は処刑式典を見に行くようにと書いてある。
Bashi は言葉巧みな19歳。なんとか女の子と知り合いたいと街をうろつくが相手にされない。
女なら誰でもいい、不具のNiniでもと思う。
いなくなった愛犬を探し回る少年Tong に出会うが、「飢えた人間に食われた」とは明かさない。
街には処刑を知らせるアナウンサーKaiの美しい声が流れる。
Kaiの夫は党幹部。夫に愛され息子も生まれ、人も羨む暮らしだ。
しかしKaiの心の中には重大な決意が潜んでいる。
このように複数のプロットが処刑の時に向かって語られる。
登場人物は、立場は弱いが、一筋縄ではいかない強さを持つ。
彼らは自分の願いに正直で、時に不道徳でさえある。
しかし何が善で何が悪なのか、著者は単純な線引きを許さない。
社会全体が狂ったとき、人はどう行動するのか。
幼いTongにも貧しいNiniにも落とし穴が待ち受ける。
人は時代の嵐を、何を頼りに生きのびるのか。多くの人に読んでもらいたい一冊である。
The story focuses on the lives of a dozen characters by describing their outer circumstances as well as revealing their innermost thoughts. Destiny has most of them crossing paths in their quests for simple survival, ill-considered ambition, or adolescent romance. The novel could best be described as melancholic. It flows inexorably towards an intense and tragic conclusion. Dialogue is terse, often mirroring distrustful, depressive situations. It is a significant work ably reflecting the real desperation of a people caught in a nation's despotic and paranoic identity crisis.